Oooh, a cool book club. I bet there’s no feminism-during-the-Victorian-era talk around here, is there? Good, ’cause I never made it through anything Jane Austen-related.
I’m currently going through this little facts about F1 book called Abécédaire Insolite Formule 1 (the Unusual F1 Alphabet Book): http://www.amazon.fr/Formule-1-Renaud-Laborderie/dp/226305524X/ref=sr_1_2?ie=UTF8&qid=1310737364&sr=8-2
It was a gift and it’s not really skirt blowingly good but it does have these usually unconsidered facts about the sport in them. I suppose it’s the sort of book you got a Formula One fan when you have no clue what to buy for them.
When it comes to proper literature, I’m finishing the latest French translation of the Iliad by Philippe Brunet which took over twenty years to be achieved as the translator has decided to apply the initial form of hexameters and keep the specific rythm created by the homeric use of dactyls and spondees. Needless to say that this more accurate skeleton rythm basis gives this beautiful piece of writing a new breath of fresh air. It’s melodic, harmonious and even more moving and thrilling to read.
I’m all in for book club meets as long as I can get my hands on a copy of the chosen book to be discussed in time where I live, by the way!